Assamese script edit
extracted from Wikipedia, the Free Encyclopedia (using Wikipedia Reflection Script)


 

Assamese
Type abugida
Spoken languages Assamese language
Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode.

The Assamese script (অসমীয়া আখৰ Ôxômiya Akhôr)1 is a variant of the Eastern Nagari script also used for Bengali and Bishnupriya Manipuri. The Eastern Nagari script belongs to the Brahmic family of scripts and has a continuous history of development from Nagari script, a precursor of Devanagari. By the 17th century three styles of Assamese script could be identified (baminiya, kaitheli and garhgaya)2 which gave way to the standard script which followed the typeset script. The present standard is identical to the Bengali script except for two letters.

Buranjis were written during Ahom dynasties in Assamese language using assamese script. Earliest form of evidence Assamese script is found in the Charyapada, the Buddhist songs. They are supposed to be composed within a time-frame of four hundred years from 8th century A.D. to 12th century A.D. In 14th century Madhava Kandali used Assamese script to compose the famous Kotha Ramayana which is first translation of Ramayana in a regional Indian language after Valmiki Ramayana in Sanskrit. Later, Srimanta Sankardeva used it in the 15th and 16th centuries to compose his oeuvre in Assamese and Brajavali the language of the Bhakti poems (Borgeets) and Dramas (Ankiya naat).

A coin with Assamese script from Ahom dynasty

Ahom king Chakradwaj Singha, (1663-1670 AD) was the first ruler who started issuing assamese coins for his kingdom (see figure for a sample coin). Similar script with minor differences are used to write Bengali (Bengali script), Manipuri and Sylheti language.

Contents

Assamese symbols

Vowels

The script presently has a total of 11 vowel letters, used to represent the eight main vowel sounds of Assamese, along with a number of vowel diphthongs. All of these are used in both Assamese and Bengali, the two main languages using the script. Some of the vowel letters have different sounds depending on the word, and a number of vowel distinctions preserved in the writing system are not pronounced as such in modern spoken Assamese or Bengali. For example, the Assamese script has two symbols for the vowel sound [i] and two symbols for the vowel sound [u]. This redundancy stems from the time when this script was used to write Sanskrit, a language that had a short [i] and a long [iː], and a short [u] and a long [uː]. These letters are preserved in the Assamese script with their traditional names of hôrswô i (lit. 'short i') and dirghô i (lit. 'long i'), etc., despite the fact that they are no longer pronounced differently in ordinary speech.

Vowel signs can be used in conjunction with consonants to modify the pronunciation of the consonant (here exemplified by ক, kô). When no vowel is written, the vowel 'অ' (ô or o) is often assumed. To specifically denote the absence of a vowel, (্) may be written underneath the consonant.

Vowels
Letter Name of letter Vowel sign with [kɔ] (ক) Name of vowel sign Transliteration IPA
ô (none) (none)
or অ' o (none) or ক' (none) ko ko
a কা akar ka ka
hôrswô i কি hôrswôikar ki ki
dirghô i কী dirghôikar ki ki
hôrswô u কু hôrswôukar ku ku
dirghô u কূ dirghôukar ku ku
ri কৃ rikar kri kri
e কে ekar kê and ke kɛ and ke
ôi কৈ ôikar kôi kɔj
û কো ûkar
ôu কৌ ôukar kôu kɔw

Consonants

The names of the consonant letters in Assamese are typically just the consonant's main pronunciation plus the inherent vowel ô. Since the inherent vowel is assumed and not written, most letters' names look identical to the letter itself (e.g. the name of the letter ঘ is itself ঘ ghô). Some letters that have lost their distinctive pronunciation in Modern Assamese are called by a more elaborate name. For example, since the consonant phoneme /n/ can be written ন, ণ, or ঞ (depending on the spelling of the particular word), these letters are not simply called ; instead, they are called ন dôntiyô nô ("dental n"), ণ mudhôinnô nô ("cerebral n"), and ঞ niô. Similarly, the phoneme /x/ can be written as শ talôibbô xô ("palatal x"), ষ mudhôinnô xô ("cerebral x"), or স dôntiyô xô ("dental x"), the phoneme /s/ can be written using চ prôthôm sô ("first s") or ছ ditiyô sô ("second s"), and the phoneme /z/ can be written using জ bôrgiyô zô ("row z" = "the z included in the five rows of stop consonants") or য ôntôsthô zô ("z situated between" = "the z that comes between the five rows of stop consonants and the row of sibilants"), depending on the standard spelling of the particular word.

Consonants
Letter Name of Letter Transliteration IPA
k k
khô kh
g g
ghô gh
ngô ng ŋ
prôthôm sô s s
ditiyô sô s s
bôrgiyô zô z z
jhô z z
niô y j
murdhônyô tô t t
murdhônyô thô th
murdhônyô dô d d
murdhônyô dhô dh
murdhônyô nô n n
dôntyô tô t t
dôntyô thô th
dôntyô dô d d
dôntyô dhô dh
dôntyô nô n n
p p
phô ph
b b
bhô bh
m m
ôntôsthô zô z z
r ɹ
l l
w w
talôibbô xô x and s x/s
murdhônyô xô x and s x/s
dôntyô xô x and s x/s
h h
ক্ষ khyô khy kʰj
ড় dôre ŗô ŗ ɾ
ঢ় đhôre ŗô ŗ ɾ
য় ôntôsthô yô y j

Digits

Digits
Hindu-Arabic numerals 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Assamese numerals
Assamese names xuinnô ek dui tini sari pas sôy xat ath
শুণ্য এক দুই তিনি চাৰি পাচ ছয় সাত আঠ

Notes

  1. ^ The name ăcãmăkṣara first appears in Ahom coins and copperplates where the name denoted the Ahom script (Bora 1981:11-12)
  2. ^ (Bora 1981:53)

References

External links