Cintamani edit
extracted from Wikipedia, the Free Encyclopedia (using Wikipedia Reflection Script)


 

For Hindu Chintamani Ganesha shrine in Ashtavinayak temples, go to Ashtavinayak#Shri Chintamani
Avalokitesvara
14-th century Goryeo painting of Ksitigarbha holding a cintamani

Cintamani (also spelled as Chintamani or called the Chintamani Stone) is a wish-fulfilling jewel within both Hindu and Buddhist traditions. In Buddhism it is held by the bodhisattvas, Avalokiteshvara and Ksitigarbha. It is also seen carried upon the back of the Lung ta (wind horse). Within Hinduism it is connected with the gods, Vishnu and Ganesha.

By reciting the Dharani of Cintamani, Buddhist tradition maintains that one attains the Wisdom of Buddha, able to understand the truth of the Buddha, and turn afflictions into Bodhi. It is said to allow one to see the Holy Retinue of Amitabha and assembly upon one's deathbed.

History

The Cintamani is said to be one of four relics that came in a chest that fell from the sky (many terma fell from the sky in caskets) during the reign of king Lha Thothori Nyantsen of Tibet.citation needed The king however did not understand the purpose of the objects, however he kept them in reverence. Several years later, two mysterious strangers appeared at the court of the king explaining the four relics amongst which include the Buddha's bowl (possibly a Singing Bowl) and a Charmstone (jewel, crystal or gem) with the Om Mani Padme Hum mantra inscribed on it. These few objects were the bringers of the Dharma to Tibet.

The mani-jewel is translated with Chinese ruyi as ruyizhu如意珠 "as-one-wishes jewel" or ruyibaozhu如意寶珠"as-one-wishes precious jewel", and as Japanese nyoi-shu 如意珠or nyoi-hōju 如意寶珠. The Digital Dictionary of Buddhism's ruyizhu entry says.

A maṇi-jewel; magical jewel, which manifests whatever one wishes for (Skt. maṇi, cintā-maṇi, cintāmaṇi-ratna). According to one's desires, treasures, clothing and food can be manifested, while sickness and suffering can be removed, water can be purified, etc. It is a metaphor for the teachings and virtues of the Buddha. … Said to be obtained from the dragon-king of the sea, or the head of the great fish, Makara, or the relics of a Buddha.


References